Wabi Sabi là gì? Tìm hiểu về triết lí Shogun Ashikaga Yoshimasa đề cao.
Wabi-Sabi
Wabi có nghĩa là nhìn thấy vẻ đẹp trong sự không hoàn hảo và vô thường của tự nhiên. Sabi có nghĩa là những thứ cũ và được che đậy hấp dẫn hơn những thứ mới hoặc những thứ nổi bật. Cùng với nhau, wabi-sabi thường đề cập đến vẻ đẹp đơn giản hoặc sang trọng mộc mạc. “Sự đơn giản tao nhã” hiện hữu trong tất cả các khía cạnh của Trà đạo. Đồng thời, phải lưu ý rằng Trà đạo không chỉ coi trọng những thứ đơn giản (ví dụ như một chiếc cốc đơn giản) mà còn cả những thói quen đơn giản (ví dụ như làm sạch cốc).
Cả wabi và sabi đều liên quan đến khái niệm về sự vô thường của vũ trụ và cách thời gian này có thể được coi là đẹp đẽ hơn là một kết thúc đau đớn. “Tận hưởng một cuộc sống yên tĩnh, giản dị, không vướng bận trần tục” là một khái niệm khác của trà đạo Nhật Bản. Wabi được phát triển thành suy nghĩ tích cực rằng sự cô đơn và thiếu vắng vẻ đẹp dẫn đến sự tự do khỏi những lo lắng về vật chất và tình cảm. Họ chỉ ra vẻ đẹp được tìm thấy trong những điều đơn giản. Người Nhật thường xem vẻ đẹp của mọi thứ trên thế giới. Họ sử dụng những chiếc bình và đĩa bị nứt trong các buổi lễ trà và họ nhìn thấy một vẻ đẹp vĩnh cửu khác qua chúng. Đặc biệt nó là vẻ đẹp dựa trên sự đơn giản, cô đơn và xuyên suốt của thế gian. Người Nhật đã nhận ra câu nói của Đức Phật về “Không có gì là vĩnh cửu” và đó không phải là nỗi đau đối với họ mà là vẻ đẹp của thực tế.
“Bản thân Sabi ám chỉ sự tiến triển tự nhiên của thời gian, và mang theo sự hiểu biết rằng tất cả mọi thứ sẽ già đi và trở nên kém đẹp theo quy ước. Tuy nhiên, điều này được mô tả là “Sabi” mang theo tuổi của họ với phẩm giá và sự duyên dáng. Trung tâm của việc trở thành Sabi, là ý tưởng về tính xác thực. Người Nhật bố trí phòng trà, vườn trà, thiết bị trà đạo theo quan niệm của wabi và sabi và họ nhìn thấy một vẻ đẹp vĩnh cửu thông qua sự yên tĩnh, giản dị và cô đơn trong wabi và sabi. ”
“Bản thân Sabi ám chỉ sự tiến triển tự nhiên của thời gian, và mang theo sự hiểu biết rằng tất cả mọi thứ sẽ già đi và trở nên kém đẹp theo quy ước. Tuy nhiên, điều này được mô tả là “Sabi” mang theo tuổi của họ với phẩm giá và sự duyên dáng. Trung tâm của việc trở thành Sabi, là ý tưởng về tính xác thực. Người Nhật bố trí phòng trà, vườn trà, thiết bị trà đạo theo quan niệm của wabi và sabi và họ nhìn thấy một vẻ đẹp vĩnh cửu thông qua sự yên tĩnh, giản dị và cô đơn trong wabi và sabi.”
Cooper đã tổng hợp 4 đặc điểm quan trọng của wabi sabi là
- Mọi thứ đến từ hư không và trở về hư vô.
- Sự vô thường này được thể hiện bằng nghệ thuật Wabi Sabi.
- Wabi Sabi đề cao sự suy xét và chiêm nghiệm về vô thường.
- Wabi Sabi khuyến khích chúng ta nhìn cuộc sống một cách tổng thể hơn, đánh giá cao những phẩm chất nhất thời của cuộc sống.
Parker định nghĩa wabi là vẻ đẹp giản dị, khắc khổ trong khi gọi sabi là lớp gỉ mộc mạc. Theo cách tương tự, hai học giả đã giải thích wabi và sabi như sau:
Hirota nói rằng “ Wabi có nghĩa là ngay cả trong những hoàn cảnh khó khăn cũng không nảy sinh ý nghĩ về khó khăn. Ngay cả trong bối cảnh thiếu thốn, người ta vẫn không cảm động vì không muốn. Ngay cả khi đối mặt với thất bại, người ta không suy ngẫm về sự bất công. Nếu bạn thấy mình đang ở trong hoàn cảnh khó khăn để bị giam cầm, nếu bạn than thở về sự thiếu thốn là niềm tự hào, nếu bạn phàn nàn rằng mọi thứ đã không được xử lý tốt – thì đây không phải là wabi.”
Hammitzch gợi ý “Khái niệm sabi không chỉ mang ý nghĩa” già đi – theo nghĩa chín muồi với kinh nghiệm và cái nhìn sâu sắc cũng như “ thấm đẫm lớp gỉ làm cho những thứ cũ mang lại vẻ đẹp của chúng ”– mà còn mang ý nghĩa của sự yên tĩnh, đơn độc, cô độc sâu thẳm.
Nguồn:
Balasooriya, BU (2016). Tinh thần Nhật Bản Dựa trên Văn hóa Trà Nhật Bản .
Cooper, TM (2018). Cách wabi sabi: liều thuốc giải độc cho một nền văn hóa nhị nguyên ? Tạp chí Tiến hóa Ý thức , 10 (10)
Hammitzsch, Horst, 1980, Thiền trong nghệ thuật trà đạo: Hướng dẫn cách uống trà, New York: Nhà xuất bản St. Martin.
Hirota, Dennis, ed., 1995, Wind in the Pines: Classic Writings of the Way of Tea as a Buddhist Path, Fremont: Asian Humanities Press.
- Trọng Tín Bàt Tràng
- Địa chỉ: 37 Gầm Cầu, Đồng Xuân, Hoàn Kiếm, HN | 46 Xóm 1 Giang Cao, Bát Tràng, HN
- Hotline: 0982559529
- Zalo: 0982559529